Пощечина американскому президенту

09.06.21  >


Какое предприятие в МССР было самым секретным

09.06.21  >


Дрезденская галерея: Как спасали Сикстинскую Мадонну

09.06.21  >


Вторая Легкоступова! Опухшая Максакова рядом с граненым стаканом шокировала внешностью

07.06.21  >

press-обозрение   объявления   контакты
  Интересные новости
  Знаменитости
  Анекдоты
  Гороскопы  new
  Тесты
  Всё о музыке
  Загадай желание !
  Аномалии
  Мистика
  Магия
  НЛО
  Библейские истории
  Вампиры
  Астрология
  Психология
  Твоё имя
  Технологии
  Фантастика
  Детективы
  Реклама на сайте
 
 
  Всего ресурсов : (97669) Добавить сайт »   Сегодня: 26.08.2025
Поиск по разделам сайта   


Мистика, Звездные Войны и один парадокс массовой культуры
С. Корнев

font face="Arial">  Завершая этот экскурс в область футурологии, и все еще пытаясь сохранить на лице остатки серьезного выражения, позволю себе, в порядке интеллектуального садомазохизма, выразить надежду, что когда-нибудь нам откроется и вторая, мрачная, "позитивная" часть делезовского проекта, в которой Делез выступает уже не в качестве декадентского священника, а в качестве "нового философа", постмодерниста-"большевика". - Когда-нибудь они все-таки появятся, - мощные, строгие, сделанные по мерке Фуко, "п...ы, выкованные из чистой стали," - появятся, и отправятся в свой последний решительный бой, развернув перед строем хоругвь: Жиль Делез с самурайским мечом в руках.

апрель - сентябрь 1997 (Ницца - Верхний Энгардин - Баден-Баден)

Примечания

* Этот текст носит отчасти провокационно-игpовой характер, - несмотря на то, что кавычек там, как правило, нет, его нужно рассматривать как переплетение косвенных цитат. Здесь говорят голоса Ницше и Делеза - огрубленные и упрощенные, как бы прошедшие через сознание "непосредственного", "наивного" интерпретатора, в котором тонкие и сублимировные аспекты их философских построений переводятся на обычный язык и доводятся до своего логического завершения.
Что касается музыкально сопровождения, то начинать чтение этого текста нужно под задумчивый эйсид-джаз с женским вокалом, в котором постепенно появляется ритм, и который где-то в середине переходит в основательный прогрессив-транс с легким оттенком гоа. -----С.С.
1 Я буду опираться на ее английский перевод, снабженный замечательным предисловием самого Делеза, рассчитанным специально на проницательных англоязычных читателей: Deleuze G. Nietzsche and Philosophy. N.Y.: Camb. U. P., 1983.
2 Здесь имеет смысл обратить внимание на другую книгу Делеза, "Ницше", которая недавно была переведена С.Л. Фокиным, - она содержит в себе подборку фрагментов Ницше, которые, по мнению Делеза, являются решающими для его понимания (Ж. Делез "Ницше", Спб.: Аксиома, 1997). Логично предположить, что эти фрагменты и составляют фундамент его интерпретации.
3 Если воспользоваться аналогией с неоплатонизмом, то "Воля к Ничто" находится к собс


Copyright (с) 2000-2025, TRY.MD Пишите нам: контакты Создание сайта - Babilon Design Studio