|
|
| |
|
|
Андерсон, ПОЛ: Звездный торговец. Главы: [ 1 2 3 ]
|
Глава: 3
ороне, в его
фигуре чувствовалась напряженность отдыхающего тигра. Он был мне незнаком,
смуглый, худощавый, на поясе бластер, немало, видимо, послуживший его
владельцу.
Николас Ван Рийн глубже погрузился в кресло, поднял пивную кружку и
проревел:
- Ха! Добро пожаловать, капитан. Выпейте с нами немного перед обедом,
- после этого он потянул себя за бородку и пробормотал: - Габриэль так
много говорил сегодня, что я устал, пробираясь через его английский.
Думаю, я заслужил маленькую выпивку.
Я поклонился ему, отдавая должное торговому королю, повернулся и
протянул руку Перу Стенвику.
- Прошу прощения за то, что не встаю, - сказал он. Лицо его было
бледным и изможденным: здоровье еще вернется к нему, но молодость уже
никогда. - Меня слегка покалечили.
- Я слышал. Не волнуйся, все наладится. Мне страшно подумать, сколько
раз мне заменяли что-нибудь в организме, но пока важнейшие части еще целы.
- О, да, я уже почти здоров. Спасибо Мануэлю. Да, Мануэль Филипп
Гомес из Нью-Мехико. Мой помощник.
Я представился, соблюдая все формальности, столь важные для этих
бедных, но высокомерных колонистов из дальней окраины Галактики в области
Арктура. Он ответил мне столь же вежливо и тут же повернулся, чтобы
удостовериться, что повязка на ноге Пера цела. Он не садился и не брал
свой стакан кларета, пока мы с Гарри не уселись. Слуга - живой мужчина, а
не робот, в этом Ван Рийн был расточителен - принес наши заказы: аквавит
для Гарри и мартини для меня. Пер вертел в руках стакан с вермутом.
- Долго ли будешь дома? - спросил я Гарри после обмена любезностями.
- Сколько понадобится, - быстро ответил он.
- Не очень, я думаю, - с неменьшей быстротой добавил Ван Рийн. - Ни
одного мгновения больше, чем потребует природа. Он молод и силен, поэтому
нечего бездельничать.
- Прошу прощения, сеньор, - сказал Мануэль мягко и равнодушно, но в
то же время в его голосе был слышен звон сталкивающихся звезд. - Я не
хотел бы противоречить своим начальникам... Но это мой долг - знать, в
каком состоянии мой капитан, а доктора глупы. Я надеюсь, сеньор не откажет
ему в небольших каникулах накануне рождества.
Ван Рийн поднял руки.
- Все считают меня апокалипсическим зверем, - простонал он, - а я
всего лишь одинокий старик в море горестей, пытающийся удержаться на
поверхности. Я нашел многообещающего парня, я наблюдал за ним с тех пор,
как он ходил в мокрых штанах, так как знаю его семью. Я дал ему блестящее
образование, надеясь, что потом он поможет мне, а теперь он хочет
запереться в своем домашнем ящике, а тем временем несколько моих новых
планет станут добычей волков.
- Да поможет бог этим волкам, - улыбнулся Пер. - Не беспокойтесь,
сэр. Я буду готов, как только вы потребуете.
- Эй, эй, я ничего не требую. Я слишком стар и толст. Вам кажется,
что сейчас у вас неприятности, но подождите, когда состаритесь и станете
бедным старым хрипуном вроде меня. Тогда вам не будут доступны никакие
удовольствия. Абдал! Абдал, ты, существо с ногами из студня, неси выпивку!
Ты хочешь, чтобы мы высохли от жажды? Как это только мой стакан опустел?!
- Неужели ты хотел бы вновь увидеть Каин? - спросил Гарри, взглянув
на Ван Рийна.
- Конечно! - Ответил Пер. - Он ждет настоящего человека. Целый мир,
отец! Разве ты не помнишь?
Гарри взглянул на экран и кивнул. Я поторопился нарушить молчание.
- Где ты был на этой планете, Пер?
- Везде, - сказал Пер. - Эта планета совсем не исследована. Даже
сотая часть ее территории не нанесена на карту.
- Как? Даже с орбиты?
Выражение лица Мануэля сказало мне, что он думает о картах с орбиты.
- Но сначала нас больше всего привлекали меха и травы, - продолжал
Пер. Не говоря ни слова, Мануэль извлек из кармана маленькую коробочку,
открыл ее и протянул мне. В ней лежало несколько синевато-зеленых листьев.
Я попробовал. Удивительный вкус был у этого растения, непередаваемый вкус.
Он будил во мне глубочайшие воспоминания, затрагивая самые отдаленные
участки мозга.
- Химический состав мы не сумели установить, поэтому не
синтезировали, - сказал Ван Рийн, закуривая сигару. - Ба! Мои химики
ничего не делают целыми днями, только забавляются в лаборатории с
алкоголем. А что касается шкур, то Лупеску из компании "Пелтри" согласен
покупать их у меня. Этот тип с этикой параноидальной ласки повсюду
разослал своих шпионов и за последний месяц истратил пятнадцать тысяч на
то, чтобы узнать, где эта планета.
- Откуда вы знаете, сколько он истратил? - спросил Гарри.
Ван Рийн постарался принять самодовольный и в то же время чуть
скромный вид.
Пер с беспокойством проговорил:
- Я никогда не упоминал координаты. Это в созвездии Пегаса.
Карликовая звезда типа G-9, светимость - половина солнечной. Восемь
планет, одна из них с условиями, подобными земным. Открыл ее Брандер. Он
же решил, что планета интересная, и сел на ней, чтобы узнать больше. У
него было немного времени, поэтому он только освоил язык туземцев той
местности, где высадился, и провел некоторые ис
|
|
|
|
|